(microsoft word - msds - bidrin anvac - espa\361ol.doc)
AMVAC CHEMICAL CORPORATION HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES
AMVAC CHEMICAL CORPORATION TELEFONO DE EMERGENCIA 4100 E. Washington Blvd. FABRICANTE: 323-264-3910 Los Angeles, CA 90023-4406 Ph: 323-264-3910 FAX: 323-268-1028
1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO INSECTICIDA BIDRIN TECNICO, DICROTOPHOS TGAI
Dimethyl phosphste of 3-Hydroxy-N,N-dimethyl-cis-crotonamide
2. COMPOSICION / INFORMACION DE INGREDIENTES
3. IDENTIFICACION DE LOS PELIGROS PELIGRO! VENENO! Tóxico si es ingerido, inhalado o absorbido por la piel. Se absorbe rapidamente por la piel. Potencial sensibilizador severo de la piel. El contacto con la piel o la inhalación pueden, sin síntomas aparentes, progresivamente aumentar la aumentar la susceptibilidad al envenenamiento por BIDRIN (dicrotophos). No ingerir o exponer a los ojos, piel o la ropa. No respirar los vapores. Mantener alejado de los niños! No contaminar la comida o productos alimenticios. Tóxico a peces, aves y fauna salvaje. No contaminar fuentes de agua.
RIESGOS POTENCIALES PARA LA SALUD RUTAS DE ENTRADA:tóxico si es ingerido, inhalado o absorvido a través de la piel. Rápidamente absorvido a través de la piel. El contacto con la piel o la inhalación pueden, sin síntomas aparentes, progresivamente aumentar la susceptibilidad al envenenamiento por BIDRIN (dicrotophos). SIGNOS DE SOBREEXPOSICION AGUDA: los síntomas incluyen debilidad, dolores de cabeza, rigidez del pecho, visión borrosa, pupilas sin reacción, salivación, sudoración, nauseas, vómitos, diarreas y calambres abdominales. En casos extremos inconsciencia, convulsiones, depresión severa de la respiración y puede ocurrir la muerte. SIGNOS DE SOBREEXPOSICION CRONICA: la exposición repetida a pequeñas dosis de dicrotophos y a otros organofosforados puede bajar la colinesterasa a niveles en donde se observen los síntomas de una sobreexposición aguda. OTROS EFECTOS POTENCIALES: los estudios de laboratorios han demostrado algunos efectos carcinogénicos y reproductivos a altos niveles de dosis. CONDICIONES MEDICAS AGRAVADAS POR LA EXPOSICION: los desórdenes preexistentes en piel o desórdenes respiratorios pueden ser agravados por la exposición a componentes de éste producto. Las condiciones de bajos niveles de colinesterasa incrementan la vulnerabilidad a depresión de colinesterasa. Esto incluye: (para plasma) alcoholismo, malnutrición, dermatomiositis, toxicidad existente por disulfuro de carbono, sales benzalkonium, compuestos de mercurio orgánico, ciguatoxinas o solaninas y anemia hemolítica
4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS En ojos: lavar inmediatamente con abundante agua fresca y limpia por 15 minutos como mínimo. Mantener los párpados abiertos durante el procedimiento para asegurar el lavado completo del ojo. Conseguir atención médica inmediatamente. Si la atención médica se retrasa o no es inmediata continuar con el lavado de ojos por 15 minutos adicionales. En piel: lavar inmediatamente con abundante agua fresca y limpia por 15 minutos como mínimo. Remover ropa o zapatos contaminados y lavarlos antes de reutilizarlos. No intentar neutralizar con agentes químicos. Si la irritación persiste, buscar atención inmediata. Inhalación: remover a un lugar fresco. Si deja de respirar, administrarle respiración artificial, preferiblemente boca a boca. Conseguir atención médica inmediata. Asegurarse que las partes afectadas esten limpias para no contaminar al rescatista. Via oral: ofrecer grandes cantidades de agua para beber y así diluir el producto ingerido. Inducir el vómito con jarabe de ipecacuana o con introducción del dedo a la garganta. Nunca dar algo para ingerir a una persona que esté inconsciente o vomitando. Llamar al médico o acudir a un centro toxicológico inmediatamente. Asegúrese de que las partes afectadas estén limpias para no contaminar al rescatista o utilizar guantes de goma. Nota al médico: Este es un insecticida Organofosforado. No espere la confirmación por el laboratorio para tratar a los pacientes con la evidencia clínica fuerte del envenenamiento.
No se ocupe del paciente sin el uso debido del equipo de protección: guantes resistentes a químicos y delantal (de preferencia el nitrilo). Quite la ropa contaminada y no la reutilice sin la limpieza total con detergente y agua caliente. Deseche la ropa fuertemente contaminada, incluso los zapatos, como un desecho tóxico peligroso. Establezca vía aéreas y oxigenación. El Sulfato de Atropina es el antídoto de primera opción contra el estímulo nervioso para-simpático. Si hay señales de estímulo para-simpático debe inyectarse sulfato de Atropina a intervalos de 10 minutos en dosis de 1 a 2 miligramos hasta completar la total atropinización. El cloruro de Pralidoxime (2–PAM cloruro) también puede ser usado como un antídoto eficaz ademas de y manteniendo la atropinización completa. En adultos, una dosis inicial de un gramo de 2–PAM debe inyectarse, de preferencia como una infusión, con 250 cc. de sales durante un período de 15 a 20 minutos. Si esto no es práctico, se puede administrar 2–PAM despacio por inyección intravenosa como una solución en agua al 5% durante no menos de 2 minutos. Después de aproximadamente una hora, una segunda dosis se 1 gramo de 2–PAM se indicará si la debilidad muscular no ha sido aliviada. Para los infantes y niños, la dosis de 2–PAM es de 0.25 gramos. Evite morfina, aminophylline, phenothiazine, reserpine, furosemide y ácido ethacrynic. Despeje el pecho mediante drenaje postural. La administración de oxígeno puede ser necesaria. Observar al paciente continuamente durante 48 horas. La exposición repetida a inhibidores de colinesterasa puede, sin advertencia, causar susceptibilidad prolongada a dosis pequeñas de cualquier inhibidor de colinesterasa. Evitar las exposiciones futuras hasta que el tiempo de regeneración de la colinesterasa haya terminado, determinándose mediante análisis de sangre. Bañarse y lavarse con shampoo la piel y el cabello. Si es ingerido, vaciar el estómago, el carbon activado es útil para la absorción. Si la víctima está consciente, administrar jarabe de ipecacuana (2 cucharadas en adultos, 1 cucharada en niños) seguido de agua (2 vasos para adultos, 1 vaso para niños). Si los síntomas son la pérdida del reflejo gag, convulsiones o inconsciencia, se deberá considerar el lavado gástrico seguido de la intubación con tubo endotraqueal.
5. MEDIDAS PARA EXTINCION DE INCENDIOS Punto de Ignición: >82ºC (180ºF)
Inflamabilidad: este es un líquido combustible que arderá si es precalentado. No es explosivo frente a impactos mecánicos. No es explosivo frente a descargas estáticas. Medios de extinsión del fuego: rocio de agua, aspuma “alcohol”, químico seco, CO2.
Procedimientos especiales para extinción del fuego: Mantenga el personal fuera y lejos de la dirección del fuego. Usar aparato de respiración asistida. Usar el equipo protector completo. Derrames del controlador del fuego pueden ser un riesgo de contaminación. Evacuar al personal no necesario en caso de emergencias. El calentamiento o incineración puede desprender vapores altamente tóxicos. Los contenedores expuestos a calor intenso de fuegos deben ser enfriados con agua por prevención. Durante la combustión pueden desprenderse monóxido y cmpuestos orgánicos no identificados.
6. MEDIDAS PARA ESCAPE ACCIDENTAL Recomendaciones generales: Usar respiradores con adecuada ventilación y respiración asisitida, asi como ropa y lentes de protección adecuados para evitar la exposición. Mantener a los posibles “espectadores” lejos del viento contaminado y del derrame. PEQUEÑOS DERRAMES: Seguir los siguientes pasos: Limpiar el derrame: cubrir con material absorbente (arcilla, aserrín, arena, etc) para absorber el líquido. Levantar el material absorbente contenido en el pesticida y colocarlo en un contenedor plástico o en una bolsa. Descontaminar el área y equipos con un alcali diluido o amonio (solución menor a 5%) y detergente. Absorber y barrer hacia el mismo contenedor plástico. Enjuagar con agua, absorber y depositarlo en el contenedor de desperdicios. Cerrar el contenedor y disponer de él apropiadamente, de acuerdo a lo que especifiquen las autoridades de la zona. Grandes derrames: Aspirar la mayor parte de los líquidos en los bariles para usarlos después o eliminarlos según las normas vigentes. Limpiar el área como en el paso de los pequeños derrames.
7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO Manipulacion: Usar el equipo de protección personal adecuado. Evitar respirar vapores o gases. Evitar el contacto con boca, ojos, piel o ropa. Lavar todas las partes con abundante agua y jabón después de la manipulación. Lo antes posible se deberá lavar y cambiar de ropa, especialmente antes de comer, fumar o ir al baño. Almacenamiento: Mantener alejado de los niños. No almacenar o consumir comida, bebidas o tabaco en áreas en donde se puedan contaminar con éstos materiales Almacenar en un lugar fresco, seguro y ventilado. Mantener lejos del calor o llama abierta. No contaminar fuentes de agua.
8. CONTROLES DE EXPOSICION / PROTECCION PERSONAL Equipo protector personal (EPP):
• Overoles sobre camisas de manga larga y pantalones largos • Guantes y zapatos a prueba de químicos y medias • Gafas protectoras • Mascarilla con filtro contra vapores orgánicos • Mascarilla con respiración asistida en casos de emergencia o sobreexposición
• Careta de protección si es que puede existir la posibilidad de salpicaduras. • Delantal resistente al químico cuando se mezcla o se descarga.
9. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMiCAS
Aspecto : Líquido amarillo a ambar oscuro Olor : ligeramente a ester Densidad : 1.22 g/L Presión de vapor : 2.9 x 10-3 (Pa) a 20ºC Solubilidad en agua : Soluble Solubilidad en solventes orgánicos : soluble a hidrocarburos aromáticos, cetonas y alcoholes. Coeficiente de partición n-octanol/agua: 2.445
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad química (Condiciones a evitar) : estable a temperaturas normales y condiciones de almacenamiento. Incompatibilidades: Incompatible con materiales alcalinos. Productos de descomposición peligrosa: monóxido de carbono, óxidos de fósforo y nitrógeno, y compuestos no identificables que pueden ser formados durante la combustión. Polimerización peligrosa: este producto no polimeriza.
11. INFORMACION TOXICOLOGICA
Irritación ocular : moderada Irritación dermal : no – irritante Sensibilizador a la piel Teratogenicidad : no hay evidencias de teratogenicidad Mutagenicidad
: dicrotophos no es considerado mutagénico
Carcinogenicidad : dicrotophos ha mostrado una insidencia mayor a adenomas foliculares de las células de la tiroides en ratas macho que recibieron 50 ppm de dicrotophos, que fue la dosis mas alta ensayada en un estudio de 2 año
12. INFORMACION ECOLOGICA
Dicrotophos es tóxico para organismos acuáticos y fauna silvestre, mantenerlo alejado de fuentes de agua, desagues, o canales que desemboquen a superficies de agua. Notificar a las autoridades si hay alguna exposición al público en general o al medio ambiente.
13. CONSIDERACIONES PARA LA DISPOSICION DEL PRODUCTO
Luego de usar, vaciar y lavar los equipos evitando que el agua de lavado contamine las fuentes de agua. Después de usar el contenido del envase, realizar el triple lavado, inutilice el envase perforándolo y deposítelo en los sitios destinados por las autoridades locales para este fin. Los desperdicios del producto deben tratarse como producto altamente tóxico. Material obsoleto o en desuso deberá ser remitido a las oficinas del titular de Registro.
14. INFORMACION SOBRE EL TRANSPORTE
• No almacenar ni transportar conjuntamente con alimentos, medicinas, bebidas
• Transporte los plaguicidas en posición vertical. Cierre hermeticamente los
• Todos los envases tienen que tener la etiqueta original del producto
15. INFORMACION REGLAMENTARIA
Producto Altamente Tóxico, alejarlo de niños, animales o fauna silvestre.
16. INFORMACIONA ADICIONAL
Conservar el producto en el envase original, etiquetado y cerrado.
Films of brookite TiO2 nanorods/nanoparticles deposited by MAPLE asA. P. Caricato, M.Cesaria,G. Leggieri, A. Luches, M. MartinoDipartimento di Fisica, Universit`a del Salento, ItalyThe ability to reveal trace amount of NO2 is ofinto a vacuum chamber on a target holder, whileprimary importance for detecting explosives, suchbeing cooled with liquid nitrogen to maintain aas EGDN, TNT, PETN, R
THE INFERTILITY SUPPORT NETWORK NEWSLETTER http://www.infertility-support.org.za August / September 2009 2009 – Issue 4 On a daily basis, each of us is bombarded by all types of influences – ranging from the people we meet and socialize with to the negative and positive experiences we did not plan for. Through it all, we need to extract the best from each experience so th